Bienvenue sur Judéopédia.org le projet de Bibliothèque Hébraïque Numérique libre et gratuite.

Chargement en cours, veuillez patienter...

Aujourd'hui
Jeudi 1 Iyar 5784 - 9 mai 2024
Rosh Hodesh Iyar
Shabbat Kedoshim (11 mai): 21h03 - 22h18 (Paris)

Derniers articles

Dernières annonces
Calendrier hébraïque
09/05/2024Rosh Hodesh Iyar
13/05/2024Yom Hazicaron
14/05/2024Yom Haatzmaout
22/05/2024Pessah Sheni
26/05/2024Lag Baomer
07/06/2024Rosh Hodesh Sivan
11/06/2024Veille de Chavouot
12/06/2024Chavouot (1er jour)
13/06/2024Chavouot (2ème jour)
06/07/2024Rosh Hodesh Tammouz
07/07/2024Rosh Hodesh Tammouz
23/07/2024Jeûne du 17 Tammouz
05/08/2024Rosh Hodesh Av

Contenu de la Judéothèque
39 livres, 5 langues (soit 400 versions différentes)
931 chapitres et 24359 versets

  

Qui sommes nous ?

Judéopédia est une association de loi 1901 à but non lucratif qui a pour objet de mettre à la disposition du public francophone, par la création d'un site Internet nommé Judeopedia.org, les versions hébraïques originales et la traduction en français, des textes fondateurs de la tradition juive (Bible, Talmud, Midrash...).

L'association a commencé, d'une part, à constituer la Bibliothèque Hébraique Numérique, dénommée Judéothèque, et d'autre part, à faire développer un logiciel Web innovant, dénommé WebCodex, qui permettra d'exploiter cette Judéothèque.

Vous pouvez déjà consulter en ligne sur notre site tous livres de la Bible (disponibles en hébreu, en français dans trois traductions différentes, en anglais, latin et grec, ainsi qu'une version hébreue de la Torah avec les Taamim pour ceux qui préparent leur Bar-Mitzva).

Pour atteindre son objectif Judéopédia ne pourra se passer de l'aide et l'implication de la communauté francophone. Il importe que chacun participe et transmette ainsi aux générations futures la Bibliothèque Hébraïque Numérique.

Vous pouvez aider notre action par des dons déductibles du revenu imposable, par du temps consacré à la traduction ou à la relecture des textes mis en ligne et par la publicité que vous pourrez faire au projet Judéopédia.

Les membres fondateurs

Président - Jean-Claude Lévy

Jean-Claude Lévy est auteur de logiciels.

Ancien consultant de Microsoft France, il a créé le logiciel d'étude biblique Codex qui est au cœur du cédérom " La Bible de Jérusalem v3.0".

N'ayant jamais abandonné l'idée de transposer Codex pour le web et de créer une judeothèque accessible sur internet, il est à l'initiative du projet Judéopédia.

Vice-Président - Maurice Mergui

Maurice Mergui a dirigé plusieurs entreprises dont  "Les Temps qui Courent" et publie en 1997 le célèbre cédérom "La Bible de Jérusalem (BJ3).

Economiste de formation et ayant fait une carrière dans l’enseignement, c'est sa rencontre avec Bernard Dubourg qui le conduit à s’intéresser à la littérature midrashique.

Il en a traduit de nombreux volumes et y a consacré deux essais (1 et 2). Après avoir publié une dizaine de titres consacrés au Midrash il fonde l’association "Objectif Transmission" destinée à poursuivre l’effort de traduction.

Secrétaire général - Michel Louis Lévy

Michel Louis Lévy est l’auteur d'ouvrages et d'articles de pédagogie et de vulgarisation en statistique et démographie. Il poursuit l’idée d’expliquer la Bible hébraïque, ses commentaires et ses prolongements, à un large public. Il a publié dès 1988 sa première « Leçon de théologie » dans la revue Commentaire.

Depuis sa retraite en 2005, il a ouvert un blog sur lequel il a publié un roman, La Révélation, qui imagine Moïse en précepteur égyptien inventeur de l’ordre alphabétique. Sur Wikipédia, il est un actif contributeur sur les thèmes bibliques.

Grand utilisateur du cédérom BJ3, il se réjouit qu’un instrument disponible sur Internet permette de comparer au texte hébreu plusieurs traductions de la Bible en français.

Ecoutez, mes fils, l'instruction d'un père, Et soyez attentifs, pour connaître la sagesse; Car je vous donne de bons conseils: Ne rejetez pas mon enseignement. J'étais un fils pour mon père, Un fils tendre et unique auprès de ma mère. Il m'instruisait alors, et il me disait: Que ton cœur retienne mes paroles; Observe mes préceptes, et tu vivras. Acquiers la sagesse, acquiers l'intelligence; N'oublie pas les paroles de ma bouche, et ne t'en détourne pas. Ne l'abandonne pas, et elle te gardera; Aime-la, et elle te protégera. Voici le commencement de la sagesse: Acquiers la sagesse, Et avec tout ce que tu possèdes acquiers l'intelligence. Exalte-la, et elle t'élèvera; Elle fera ta gloire, si tu l'embrasses; Elle mettra sur ta tête une couronne de grâce, Elle t'ornera d'un magnifique diadème. Ecoute, mon fils, et reçois mes paroles; Et les années de ta vie se multiplieront. Je te montre la voie de la sagesse, Je te conduis dans les sentiers de la droiture. Si tu marches, ton pas ne sera point gêné; Et si tu cours, tu ne chancelleras point. Retiens l'instruction, ne t'en dessaisis pas; Garde-la, car elle est ta vie. N'entre pas dans le sentier des méchants, Et ne marche pas dans la voie des hommes mauvais. Evite-la, n'y passe point; Détourne-t'en, et passe outre. Car ils ne dormiraient pas s'ils n'avaient fait le mal, Le sommeil leur serait ravi s'ils n'avaient fait tomber personne; Car c'est le pain de la méchanceté qu'ils mangent, C'est le vin de la violence qu'ils boivent. Le sentier des justes est comme la lumière resplendissante, Dont l'éclat va croissant jusqu'au milieu du jour. La voie des méchants est comme les ténèbres; Ils n'aperçoivent pas ce qui les fera tomber. Mon fils, sois attentif à mes paroles, Prête l'oreille à mes discours. Qu'ils ne s'éloignent pas de tes yeux; Garde-les dans le fond de ton cœur; Car c'est la vie pour ceux qui les trouvent, C'est la santé pour tout leur corps. Garde ton cœur plus que toute autre chose, Car de lui viennent les sources de la vie. Ecarte de ta bouche la fausseté, Eloigne de tes lèvres les détours. Que tes yeux regardent en face, Et que tes paupières se dirigent devant toi. Considère le chemin par où tu passes, Et que toutes tes voies soient bien réglées; N'incline ni à droite ni à gauche, Et détourne ton pied du mal.

Hagiographes, Proverbes, 1:1 (Anglais - King James Bible)
Hagiographes, Proverbes, 1:1 (Français - John Darby)
Hagiographes, Proverbes, 1:1 (Français - Louis Segond)
Hagiographes, Proverbes, 1:1 (Français - Samuel Cahen)
Hagiographes, Proverbes, 1:1 (Grec - Septante)
Hagiographes, Proverbes, 1:1 (Hébreu - Paleo)
Hagiographes, Proverbes, 1:1 (Hébreu - Phonétisé)
Hagiographes, Proverbes, 1:1 (Hébreu - Standard)
Hagiographes, Proverbes, 1:1 (Hébreu - Vocalisé)
Hagiographes, Proverbes, 1:1 (Latin - Vulgate)
Hagiographes, Proverbes, 2:1 (Français - Louis Segond)
Hagiographes, Proverbes, 3:1 (Français - Louis Segond)
Hagiographes, Proverbes, 4:1 (Français - Louis Segond)
Hagiographes, Proverbes, 5:1 (Français - Louis Segond)
Hagiographes, Proverbes, 6:1 (Français - Louis Segond)
Hagiographes, Proverbes, 7:1 (Français - Louis Segond)
Hagiographes, Proverbes, 8:1 (Français - Louis Segond)
Hagiographes, Proverbes, 9:1 (Français - Louis Segond)
Hagiographes, Proverbes, 10:1 (Français - Louis Segond)
Hagiographes, Proverbes, 11:1 (Français - Louis Segond)
Hagiographes, Proverbes, 12:1 (Français - Louis Segond)
Hagiographes, Proverbes, 13:1 (Français - Louis Segond)
Hagiographes, Proverbes, 14:1 (Français - Louis Segond)
Hagiographes, Proverbes, 15:1 (Français - Louis Segond)
Hagiographes, Proverbes, 16:1 (Français - Louis Segond)
Hagiographes, Proverbes, 17:1 (Français - Louis Segond)
Hagiographes, Proverbes, 18:1 (Français - Louis Segond)
Hagiographes, Proverbes, 19:1 (Français - Louis Segond)
Hagiographes, Proverbes, 20:1 (Français - Louis Segond)
Hagiographes, Proverbes, 21:1 (Français - Louis Segond)
Hagiographes, Proverbes, 22:1 (Français - Louis Segond)
Hagiographes, Proverbes, 23:1 (Français - Louis Segond)
Hagiographes, Proverbes, 24:1 (Français - Louis Segond)
Hagiographes, Proverbes, 25:1 (Français - Louis Segond)
Hagiographes, Proverbes, 26:1 (Français - Louis Segond)
Hagiographes, Proverbes, 27:1 (Français - Louis Segond)
Hagiographes, Proverbes, 28:1 (Français - Louis Segond)
Hagiographes, Proverbes, 29:1 (Français - Louis Segond)
Hagiographes, Proverbes, 30:1 (Français - Louis Segond)
Hagiographes, Proverbes, 31:1 (Français - Louis Segond)